• Early bird (Before April 17): Graduate Student $80 /All Other Attendees $160.
    Normal rate (after April 17): Graduate Student $90/All Other Attendees $180.

    Lève-tôt (avant le 30 mars): Doctorant.e.s $70/Tout.e.s les autres participant.e.s $140.
    Tarif normal (après le 30 mars): Doctorant.e.s $80/Tout.e.s les autres participant.e.s $160.

    The Sue Peabody Prize is awarded to help fund travel to and participation in the annual meeting by a colleague at a scholarly institution outside North America or Europe. The Peabody Prize honors the contributions of Sue Peabody, former FCHS President, for her outstanding commitment to inclusivity and diversity in the field of French colonial history, and for her ongoing contributions to the Society and the field. The FCHS appreciates donations to raise funds to make this prize self-sustaining. Le prix Sue Peabody est décerné à un·e collègue d’une institution universitaire à l’extérieur de l’Amérique du Nord ou de l’Europe pour aider à financer son voyage et sa participation à la réunion annuelle. Le prix Peabody honore les contributions de Sue Peabody, ancienne présidente de la SHCF, pour son engagement exceptionnel en faveur de l’inclusivité et de la diversité dans le domaine de l’histoire coloniale française, et pour ses contributions continues à la Société et au domaine. La SHCF apprécie les dons pour collecter des fonds afin de rendre ce prix autonome.
  • $0.00
  • Please fill out this survey / Merci de bien vouloir répondre à ce sondage

    The conference is receiving financial support from Fáilte Ireland (the Irish Tourist Board) and its Carbon Calculator Scheme. This requires us to gather of attendees so we can trace the conference's carbon footprint / La conférence bénéficie du soutien financier de Fáilte Ireland (Office du tourisme irlandais) et de son programme de calcul des émissions de carbone. À ce titre, nous devons recueillir des informations détaillées sur l'hébergement et les déplacements des participants afin de pouvoir calculer l'empreinte carbone de l'événement.
  • Please indicate / Merci d'indiquer: a. Town/City (the closest major town or city from which you travelled)/ Ville (la grande ville la plus proche d'où vous avez voyagé) b. Postcode/Code postal